The Reported speech
Reported speech
1. Reported speech
2. ¿Cuándo usamos el reported speech?
Cuando queremos expresar aquello que alguien nos ha explicado tenemos dos opciones: el uso del estilo directo (direct speech), o bien del estilo indirecto (reported speech).
Direct speech (estilo directo) | Reported speech (estilo indirecto) |
---|---|
En estilo directo diremos la frase palabra por palabra tal y como nos la han dicho. Si la escribimos, la frase irá entre comillas. | Si no queremos decir la frase literalmente como se dijo, utilizaremos el estilo indirecto, con lo cual la frase sufrirá ciertos cambios. |
I will never talk to you again! ¡Nunca volveré a hablar contigo!
|
|
"I will never talk to you again!" she said. Ella dijo: "¡Nunca volveré a hablar contigo!" | She said that she would never talk to me again. Ella dijo que nunca volvería a hablar conmigo. |
Una frase en reported speech irá introducida generalmente por un verbo en pasado. Los más comunes son say y tell.
Say | Tell |
---|---|
Say irá seguido directamente por la frase o bien por la partícula that. | Tell irá seguido por un pronombre de objeto (me, you, him...) y la frase, que puede ir precedida o no por la partícula that. |
Mary: I will probably sell my flat! ¡Probablemente venderé mi piso! | |
Mary said (that) she would probably sell her flat. Mary dijo que probablemente vendería su piso. | Mary told me (that) she would probably sell her flat. Mary me dijo que probablemente vendería su piso. |
Utilizamos el reported speech para tres tipos diferentes de oraciones: afirmaciones, preguntas y peticiones u órdenes.
3. Reported speech para afirmaciones
Cuando utilizamos el reported speech, cogeremos de referencia el tiempo verbal de la frase original y lo pasaremos un tiempo verbal hacia atrás. A continuación, mostramos una tabla con el tiempo verbal original y su tiempo verbal correspondiente en reported speech.
Verb tense | Original sentence | Tense back | Reported speech |
---|---|---|---|
Present simple | I don't do sport. No hago deporte. | Past simple | She told me that she didn't do sport. Ella me dijo que no hacía deporte. |
Present continuous | I'm correcting exams. Estoy corrigiendo exámenes. | Past continuous | He said that he was correcting exams. Me dijo que estaba corrigiendo exámenes. |
Past simple | We gave a great performance. Hicimos una gran actuación. | Past perfect | They said that they had given a great performance. Dijeron que habían hecho una gran actuación. |
Past continuous | I was sleeping. Estaba durmiendo. | Past perfect continuous | He said that he had been sleeping. Dijo que había estado durmiendo. |
Present perfect | The lorry has overturned. El camión ha volcado. | Past perfect | He told me that the lorry had overturned. Me dijo que el camión había volcado. |
Past perfect | I had already done this before. Ya había hecho esto antes. | Past perfect | She said that she had already done that before. Ella dijo que ya había hecho eso antes. |
Will | I'll call on you on my way home. Pasaré a verte de camino a casa. | Would | She said that she would call on me on her way home. Ella dijo que pasaría a verme de camino a casa. |
Be + going to | We're going to restore the tower. Vamos a restaurar la torre. | Was / were + going to | They said they were going to restore the tower. Dijeron que iban a restaurar la torre. |
Must | I must water the plants. Tengo que regar las plantas. | Had to | He said that he had to water the plants. Dijo que tenía que regar las plantas. |
Can | We can't fix the boiler. No podemos arreglar la caldera. | Could | They said that they couldn't fix the boiler. Dijeron que no podían arreglar la caldera. |
May | I may go to work abroad. Puede que vaya a trabajar fuera. | Might | She told me that she might go to work abroad. Me dijo que a lo mejor se iba a trabajar fuera. |
Might1 | I might get promoted. Puede que me asciendan. | Might | She said she might get promoted. Ella me dijo que quizá la ascenderían. |
Could1 | I couldn't finish the work. No pude acabar el trabajo. | Could | He said that he couldn't finish the work. Él dijo que no pudo acabar el trabajo. |
Should1 | You should train harder. Deberías entrenar más. | Should | My coach told me that I should train harder. Mi entrenador me dijo que debería entrenar más. |
Ought to1 | You ought to apologize. Deberías disculparte. | Ought to | My mum said that I ought to apologize. Mi madre dijo que debería disculparme. |
Would1 | I would love to see you again. Me encantaría volverte a ver. | Would | She said she would love to see me again. Ella me dijo que le encantaría volver a verme. |
1 Los modales could, would, ought to, should y might no cambian cuando los pasamos a reported speech.
4. Reported speech para preguntas
Cuando utilizamos el reported speech para expresar una pregunta también pasamos el tiempo verbal de la frase original hacia atrás como con las afirmaciones, pero la oración pierde la estructura de la pregunta y pasa a tener la estructura de una afirmación. La frase en reported speech estará introducida por el verbo ask.
Una pregunta puede ir precedida o no por una question word (who, when...)
With question word | |
---|---|
Original question | Reported speech |
Miles: When did you send the files? Miles: ¿Cuándo enviaste los archivos? | Miles asked me when I had sent the files. Miles me preguntó cuándo había enviado los archivos. |
Without question word | |
---|---|
Original question | Reported speech |
Jenny: Do you speak German? Jenny: ¿Hablas alemán? | Jenny asked me if I spoke German. Jenny me preguntó si yo hablaba alemán. |
La partícula if se puede substituir por la palabra whether (si).
A continuación mostramos unos cuantos ejemplos en diferentes tiempos verbales.
Verb tense | Original question | Tense back | Reported Speech |
---|---|---|---|
Present To be | Where are my books? ¿Dónde están mis libros? | Past To be | He asked me where his books were. Me preguntó dónde estaban sus libros. |
Past To be | Was Peter ill yesterday? ¿Peter estaba enfermo ayer? | Past perfect | She asked me if Peter had been ill the previous day. Me preguntó si Peter había estado enfermo el día anterior. |
Present simple | What time do you get up? ¿A qué hora te levantas? | Past simple | He asked me what time I got up. Me preguntó a qué hora me levantaba. |
Past simple | Where did you buy this hat? ¿Dónde compraste este gorro? | Past perfect | He asked me where I had bought the hat. Me preguntó dónde había comprado el gorro. |
Past continuous | Were you listening to music? ¿Estabas escuchando música? | Past perfect continuous | She asked me if I had been listening to music. Me preguntó si había estado escuchando música. |
Present perfect | Have you ever been to Greece? ¿Alguna vez has estado en Grecia? | Past perfect | They asked me if I had been to Greece. Me preguntaron si había estado en Grecia. |
Will | How will you get to the station? ¿Cómo llegarás a la estación? | Would | She asked me how I would get to the station. Me preguntó cómo llegaría a la estación. |
Be + going to | Are you going to study Physics? ¿Vas a estudiar física? | Was/were + going to | He asked me if I was going to study Physics. Me preguntó si iba a estudiar física. |
5. Reported speech para peticiones y órdenes
Cuando utilizamos el reported speech para expresar una petición, el verbo de la frase en reported speech estará en infinitivo precedido por la partícula to, e irá introducida por el verbo ask. Para las órdenes se utiliza el verb tell. Si la frase es negativa, colocaremos la partícula not delante del to.
Original request (petición) | Reported speech |
---|---|
Could you help me with the dinner? ¿Podrías ayudarme con la cena? | My dad asked me to help him with the dinner. Mi padre me pidió que le ayudara con la cena. |
Original command (orden) | Reported speech |
---|---|
Don't open the presents yet. No abráis los regalos todavía. | They told us not to open the presents yet. Nos dijeron que todavía no abriéramos los regalos. |
6. Observaciones
Debemos tener en cuenta algunos aspectos cuando utilizamos reported speech:
- En los casos donde en la frase original se habla en primera persona habrá que cambiar los pronombres de sujeto, los de objeto y los adjetivos posesivos:
Liz: I'll give my old records to you.Liz: Te daré mis viejos vinilos.Liz told me she would give her old records to me.Liz dijo que me daría sus viejos vinilos.En este ejemplo hemos cambiado el sujeto I por she, ya que en la frase original Liz habla en primera persona, mientras que en reported speech hablamos de lo que ella dijo, así pues, usamos la tercera persona (she). Así, también sustituimos el posesivo my por her por la misma razón. El pronombre de objeto you se sustituye por me, ya que en la frase original se traduciría por a ti, pero en la frase de reported speech se traduciría como a mí, ya que soy yo quien dice la frase.Mary: The swimming pool improved its facilities.Mary: La piscina mejoró sus instalaciones.Mary told me that the swimming pool had improved its facilities.Mary me dijo que la piscina había mejorado sus instalaciones.En este ejemplo no cambiamos ni el sujeto ni el adjetivo posesivo, ya que en este caso no habla de sí misma en primera persona en la frase original.
- En inglés hablado, con el pasado simple y el continuo se tiende a no pasarlo un tiempo atrás, es decir, que no se cambia el tiempo verbal:
(direct) At six I was working.A las seis yo estaba trabajando.(indirect) He said that he was working at six.Él dijo que a las seis estaba trabajando.
- Deberemos cambiar también ciertas partículas y expresiones de tiempo:
Other changes Here There Today That day Now Then Yesterday The day before
The previous dayThe day before yesterday Two days before Ago Before Last week The week before
The previous weekNext year The following year Tomorrow The next day
The following dayThis That These Those
7. Reported speech con reporting verbs
Para introducir una oración en reported speech no solo se utilizan los verbos ask, tell y say, también se pueden utilizar otros verbos (reporting verbs) y en función de los mismos, la manera de construir la oración variará.
A continuación mostramos las diferentes estructuras con algunos de los reporting verbs más comunes:
Structure | Verbs | Examples |
---|---|---|
Verb + to + infinitivo | Agree, threaten, promise, forget, refuse, decide... | Direct: "I'm not going to accept your offer." "No voy a aceptar tu oferta." |
Indirect: "He refused to accept my offer." "Se negó a aceptar mi oferta." | ||
Verb + objeto + to + infinitivo | Advise, invite, persuade, warn, order, encourage... | Direct: "If I were you, I'd change your diet." "Si yo fuera tú, cambiaría tu dieta." |
Indirect: She advised me to change my diet. Me aconsejó que cambiara mi dieta. | ||
Verbo + gerundio | Recommend, admit, consider, deny, suggest... | Direct: "We could go to the cinema." "Podríamos ir al cine." |
Indirect: He suggested going to the cinema. Me propuso ir al cine. | ||
Verbo + objeto + preposición + gerundio | Accuse of, blame for, congratulate on... | Direct: "It's your fault we missed the bus." "¡Por tu culpa hemos perdido el autobús! |
Indirect: She blamed me for missing the bus. Me culpó por perder el autobús. | ||
Verbo + preposición + gerundio | Insist on, apologised for, confess to... | Direct: "I'm sorry. I didn't mean to break your pencil." "Lo siento mucho. No quería romperte el lápiz." |
Indirect: He apologised for breaking my pencil. Se disculpó por haber roto mi lápiz. |
Algunos de estos reporting verbs como: decide, deny, suggest, insist, recommend... también pueden ir seguidos por la partícula that y una frase.
¡Recuerda!
Verb tense | Tense back | Direct | Indirect | |
---|---|---|---|---|
Statements and questions | Present simple | Past simple | Here | There |
Present continuous | Past continuous | Today | That day | |
Past simple | Past perfect | Now | Then | |
Past continuous | Past perfect continuous |
Yesterday | The day before The previous day |
|
Present perfect | Past perfect | The day before yesterday |
Two days before | |
Past perfect | Past perfect | Ago | Before | |
Will | Would | Last week | The week before The previous week |
|
Going to | Was / were going to | Next year | The following year | |
Must | Had to | Tomorrow | The next day The following day |
|
Can | Could | This | That | |
May | Might | |||
Requests and Commands | TO + INFINITIVE | These | Those |